Хамон и чоризо: как это едят?

Никакое многовековое арабское владычество над Испанией не смогло отвратить испанцев от любви к свинине. Она остается любимым видом мяса, из которого испанцы давно уже научились делать не только простые, но и деликатесные блюда.

Так что, в отличие от паэльи или гаспачо, здесь можно совершенно твёрдо утверждать: хамон — блюдо сугубо испанское, исконное и достаточно самобытное, несмотря на некоторую близость к итальянскому прошутто и особенно к итальянской же (пармской) ветчине.

Слово «хамон» в русскоязычном Интернете в последнее время в связи с определёнными обстоятельствами стало едва ли не нарицательным. Чур меня вдаваться в политические дрязги, хотя тема навевает сразу, это да. Но ограничусь главным.

Хамон сильно разнится в цене, но качество отменное в любом случае. Полагаю, что за этим следит масса чиновников, существует куча нормативов (какие стандарты существуют для разных регионов, какая свинья, где она выгуливалась, ела ли только желуди, или с чем-то ещё, и так далее). Да и сами испанцы никогда не допустят репутационного ущерба в том, что касается национального достояния, к одному из которых можно отнести и национальную кухню.

Если очень коротко и грубо, хамон можно разнести на две категории: хамон из белой свиньи (серрано) и чёрной (иберико). Второй дороже, иногда значительно. Но вкусны оба, и пусть меня обвиняют в чём угодно. Писать об Испании и не писать о хамоне — невозможно.

Эти огромные окорока висят во всех магазинах, там же хамон могут порезать на тончайшие, просто прозрачные ломтики. Эти ломтики и будут закуской: в них не вгрызаются остервенело, они сами тают во рту — вне всякого хлеба, бутербродов делать не принято. Хотя и одним хамоном сыт будешь.

Ещё одно «закусочное» блюдо — колбаса чоризо (чорисо). Впрочем, эта колбаска участвует в качестве компонента и в некоторых горячих блюдах, поэтому строго к закуске её относить нельзя.

Видов этой колбасы тоже много, и качество отменное везде. Колбаса считается острой, но надо сказать, что несмотря на некоторое безусловное восприятие испанцами арабской кухни и длительное знакомство со всеми возможными специями, ничего особо острого ни в каких блюдах нет (разве что некоторые соусы, но это ваше дело — добавлять их или нет).

Поскольку Испания — некогда мощная колониальная держава, то колбаса чоризо весьма популярна во многих странах. Её с удовольствием едят не только полмиллиарда испаноязычных людей во всем мире, но и в некоторых довольно неожиданных местах. Это и вся Латинская Америка, но и также Филиппины, Восточный Тимор, Южная Африка, индийский штат Гоа и т. д.

Возможно, это объясняется тем, что чоризо — одновременно общее блюдо и испанской, и португальской кухни, а Португалия когда-то тоже была крупной колониальной державой. Но, кстати, этимология названия также до сих пор не разгадана. Сам же способ приготовления, возможно, восходит к древним римлянам, но вкус уже — строго «испанский», со всем своим колоритом и со всеми вкусовыми удовольствиями.

О прочих блюдах национальной испанской кухни и её региональных вариантах можно поговорить в другой раз.




Отзывы и комментарии
Ваше имя (псевдоним):
Проверка на спам:

Введите символы с картинки: